I. Behind a noun:
II. Behind a verb:
- noun + も+ positive ending = also, too = inclusion
- amount + も + positive = even, as many/much as = a surprising amount
ハンバーグを七つも食べたんですか。You ate as many as 7 hamburgers?
10人も来ればいいということにしましょう。Let's call us lucky if 10 people came.
- amount + も+ negative = not even = a surprising scarcity
- noun1 + も + noun2 + も + positive = . . . as well as . . . (neither . . . nor . . . .)
- noun1 + も + noun2 + も + negative = neither . . . nor . . . .
- season / example + も + verb = that's the way things go
- question word + も + negative = no-
- noun + も + negative = not even . . . = more emphatic than the verb itself
III. Behind an adjective:
- verb-stem + も + negative = not even . . . = more emphatic than the verb itself
- verb-て + も = even if . . . happens
- verb-て + も + いい/かまわない/だいじょうぶ = It's all right to . . .
- verb-plain + ばかりで（は）なく+ (noun-Y も) = not only ・・・but also ・・・
(He) is not only getting a job, but also getting married.昨日来たばかりで（は）なく、今日も来た。
(She) came not only yesterday but also today.
- question word + verb-て + も = no matter what / where / which / etc..
※It usually replaces を (except for special emphasis)、が、は. When it does not replace を, も follows it.
ピカソをも見ました。I saw Picasso, too.
※It may appear with particles such as に、で、の、と、へ、まで、から. When it appears with these particles, だけ follows them.
おすしは、メイン州でも食べられます。 We can eat sushi in Maine, too.※も immediately follows the word which is added to a list.
スジーもゴルフをした。 Suzine (as well as other people) also played tennis.
※も connects nouns. In order to connect verbs and adjectives with も, the verbs and adjectives must be nominalized with の.
安いのも高いのもある。We have both cheap and expensive varieties.
I'm for watching movies as well as swimming.
※noun + も does not appear in a sentence in which noun + は or が already exists. So, "I am a doctor and also a scholar" will be: